청국장은 맛은 정말 좋은데, 집에서 처음부터 끓이기엔 냄새·손질·시간이 부담스럽죠. 그래서 더 빛나는 제품이 엄마밥상 청국장이에요.
국산 무, 애호박, 대파, 두부를 넣고 오래오래 푹 끓여 완성한 구수한 맛. 데우기만 하면 밥 한 그릇 금방 뚝딱 없애는 든든한 한식 한 끼가 완성됩니다.
바쁜 날, 반찬 준비 못한 날, 따뜻한 국물이 생각나는 날— 냉동실에서 하나 꺼내 데우기만 하면 집밥의 위로가 바로 펼쳐져요.
장봄이 선택한 이유
냄새 부담 없이 그대로 즐기는 깊은 청국장
국산 야채와 두부로 만든 정직한 레시피
600g이라 두 사람이 충분히 나눠먹는 든든한 양
해동 후 데우기만 하면 되는 초간편 조리
한국식 ‘구수함’을 제대로 느낄 수 있는 전통 가정식 메뉴
최근 리뷰 3개 요약
“집에서 끓인 것보다 더 깊어요. 간도 딱!”
“냄새도 덜하고 자극 없이 편하게 먹기 좋음.”
“밥 말아 먹으니 진짜 한국 집밥 느낌… 재구매 예정.”
다른 사람들은 이렇게 먹었어요
마지막에 청양고추 송송 → 얼큰한 청국장
밥 말아 한 그릇 푸짐하게
두부 추가하면 더 부드럽고 든든
김치 한 조각 곁들이면 완벽한 밥상 완성
맛있게 먹는 법
냉장 해동 후 냄비/전자레인지로 가볍게 데우기
파·청양고추·들기름 한 방울 넣으면 맛 상승
따뜻한 밥과 함께 드시면 더욱 풍성한 한 끼
싱가포르 항공 배송 안내
매주 수요일 새벽 한국 출고 → 목요일 싱가포르 도착 신선도 유지 패킹으로 더욱 안전하게 배송됩니다.
All in Korea, curated by Jangbom
Eommabapsang Cheonggukjang 600g (Frozen)
A deeply rich, hearty Korean fermented soybean stew — just like the comforting flavor of a home-cooked Korean meal.
Cheonggukjang is loved for its deep umami and warmth, but making it from scratch can be overwhelming. This ready-made version captures the full flavor of long-simmered broth with Korean radish, zucchini, tofu, and green onions.
Simply heat and serve — a perfect warm meal on busy days.
Why Jangbom Selected This
Authentic Korean home-style flavor
Made with Korean vegetables and tofu
Generous 600g portion for 2 people
Heat-and-eat convenience
Deep, savory fermented flavor without hassle
Customer Highlights
“Tastes like homemade but even deeper.”
“Easy, comforting, and not too strong.”
“Feels like a warm Korean home meal.”
How to Enjoy
Add chopped chili for a spicy kick
Serve with rice → perfect one-bowl meal
Add extra tofu for a softer, fuller stew
A must-have pantry item for cold or busy days
Delivery to Singapore
Air-flown every Wednesday → Delivered Thursday. Handled with temperature-controlled packaging.